Traducción de sitios web

Un sitio web multilingüe es un sitio que está disponible en dos o más idiomas y ofrece a las personas que ingresan desde diferentes partes del mundo contenidos de calidad y en su propio idioma.

Tener un sitio web multilingüe no quiere decir que simplemente se haya instalado una función de traductor, como Google Translate. Significa que una persona profesional ha preparado cuidadosamente el contenido de manera que sea acorde con la cultura y el idioma de la audiencia.

Los sitios web son universales por naturaleza, solo hace falta revisar las estadísticas de una página en Google Analytics para confirmar desde dónde está ingresando el tráfico y comprobar que algunas sesiones provienen de diversos puntos geográficos.

 

Artículo relacionado: 4 Consejos para traducir el sitio web de su empresa

 

Muchos empresarios se llevan varias sorpresas al percibir que usuarios de países como Estados Unidos, Brasil, Canadá o Francia ingresan a sus sitios web, sumando así una relevante cifra de visitantes.

 

Si su negocio ya está preparado para conquistar nuevos mercados, es el momento de planear el gran paso. Por eso, hoy le traemos 5 beneficios de tener un sitio web multilingüe y estamos seguros de que se animará a optimizarlo.

¡Aquí vamos!

 

 

  1. Ampliar el alcance de su sitio web

Tener un sitio web multilingüe permite acercarse a una audiencia mucho más amplia. Después de todo, ¿por qué limitarse a un solo grupo objetivo si puede dirigirse a un número mayor de consumidores simultáneamente?

Si su marca vende ropa a través de internet y ha visto que recibe mensualmente visitas de Estados Unidos o Canadá, ¿por qué no ofrecerles la oportunidad de comprar su producto y aumentar las ventas de su negocio? Piénselo, al optimizar su sitio web podrá llegar a una mayor cantidad de personas y hará crecer su empresa.

 

Considere las siguientes cifras:

  • En Internet, el español es el tercer idioma más utilizado, después del inglés y el chino mandarín
  • El español es el segundo idioma en Wikipedia por número de consultas y también el segundo más utilizado en Facebook y Twitter
  • El inglés es la lengua materna de 379 millones de personas
  • En Estados Unidos casi 57 millones de personas cuentan con competencias en español
  • Casi el 2% de la población estadounidense se puede comunicar en chino mandarín
  • Según cifras del 2018, los hablantes de tagalog, vietnamita y coreano en Estados Unidos suman casi 5 millones
  • Según la OMT (Organización Mundial del Turismo), en 2018 fueron casi 3,9 millones los turistasinternacionales que visitaron Brasil por motivos de ocio y vacaciones.

 

 

  1. Generar confianza en su audiencia

Según la encuesta Can’t Read, Won’t Buy, realizada por Common Sense Advisory en 10 países no angloparlantes durante el año 2014 y cuyo objetivo era probar la hipótesis de que las ventas de una compañía pueden aumentar mediante la traducción y localización de sus productos y sitio web, se encontró que las personas se sienten más cómodas cuando pueden adquirir productos y servicios en su lengua materna.

 

Estos son algunos datos de la encuesta:

  • El 75% de los encuestados afirmó que les gusta adquirir los productos en su lengua materna, cifra que aumentó 2% en comparación con los resultados de la misma encuesta realizada en el 2006.
  • El 55% afirmó hacer compras únicamente en sitios web donde se presenta la información en su lengua, y entre aquellos con conocimientos limitados de inglés, esta cifra asciende al 80%.
  • El 60% dijo que rara vez o nunca compra en sitios web que solo están en inglés.

 

Cuando una audiencia puede acceder a un sitio web traducido a su idioma, percibe respeto y aprecio de parte de una compañía. Las personas valoran este esfuerzo y lo recompensan otorgando su confianza.

Y no es solo una cuestión de respeto, ya que es completamente natural que los usuarios de internet se sientan más cómodos leyendo artículos o explorando productos en su propio idioma. De esa manera, están seguros de que no habrá mal entendidos, aumentando las posibilidades de llevar a cabo la compra con el tiempo.

 

 

  1. Mejorar la relación con sus clientes

Si desea que su compañía tenga éxito al buscar oportunidades de mercado en otro país y ha contratado a un representante de ventas local que habla y conoce el idioma del mercado objetivo, ha empezado bien; sin embargo, debe reconocer el valor de traducir el contenido del sitio web al idioma local, ya que este es uno de los principales medios de comunicación de una compañía.

De esta forma, aunque se encuentren al otro lado del mundo, sus clientes sentirán que están a solo un paso de distancia. Además, les dará la seguridad de que la compañía que contratan conoce y entiende sus necesidades.

Tener un sitio web multilingüe es una muestra de que se está pensando en el grupo objetivo.

Ese pequeño esfuerzo adicional significa que se contempló la diversidad cultural lo suficiente como para ofrecer un sitio web en diversos idiomas. Si el cliente piensa que es valioso para una marca, querrá hacer negocios con esta y apreciará sus esfuerzos.

 

 

  1. Obtener mayores ventas

Cualquier empresa con un sitio web multilingüe puede acceder y participar en el comercio internacional, obteniendo mayores oportunidades de crecimiento.

Para maximizar las ventas, las empresas deben procurar que su presencia en línea sea fácilmente accesible, independientemente del idioma.

Esto demuestra que traducir el contenido del sitio web de su compañía le ayudará a cumplir con las estrategias de mercadeo, a conseguir más prospectos y obtener mayores tasas de conversión.

Para ello, antes de iniciar el proceso de traducción del contenido del sitio web, tenga en cuenta quién es su público objetivo:

  • ¿En qué país están?
  • ¿Cuáles son sus necesidades?
  • ¿Les interesan todos sus productos y servicios?
  • Hablan más de un idioma?

Así podrá decidir qué secciones del sitio web debe traducir y adaptar, de forma que realmente capte la atención de ese nuevo mercado al que apunta.

Si las campañas de mercadeo que realiza en el país de origen son segmentadas, con mucha más razón se debe segmentar el mercado en otros países.

Lo mismo aplica para las campañas de mercadeo por correo electrónico y en redes sociales, en donde si sus potenciales clientes hablan más de un idioma, entonces es el momento de considerar la traducción de contenido como estrategia para aumentar la tasa de suscriptores y de conversión.

 

 

  1. Vencer a los competidores

En un estudio realizado en el año 2015 por la firma mencionada anteriormente, se probó que la inversión que las compañías hacen en idiomas les ayuda a crecer y a mantenerse un paso adelante de su competencia.

En el ranking de Forbes Global 2000 publicada en el 2018, empresas que se encuentran en el Top 20 como Shell, Apple, Toyota Motor, Exxonmobil, Samsung, Volkswagen y Microsoft, tienen su sitio web disponible en más de 7 idiomas.

Hoy en día para obtener una ventaja competitiva en el entorno económico debe romper los paradigmas diferenciandose de sus competidores.

Mire a su competencia, identifique si tiene un sitio web multilingüe y si no cuentan con uno, entonces ¿por qué no liderar el mercado y establecer su empresa o marca en el extranjero antes de que lo hagan?; arriésguese y explore nuevos mercados.

 

¡Beneficio extra!

Un sitio web multilingüe evita malentendidos culturales.

Es importantísimo conocer las características culturales de su público objetivo, pues sin saberlo podría decir o mostrar algo ofensivo.

Vea estos ejemplos de malas traducciones en el marketing internacional.

 

Con los 6 beneficios de tener un sitio web multilingüe que le compartimos, estamos seguros de que podrá llevar a su empresa a otro nivel. Recuerde que cada vez es más fácil exportar los productos y servicios colombianos a otros países; si quiere saber cómo lograrlo, encuentre toda la información en Procolombia.

Por último, no olvide que un sitio multilingüe está diseñado para que su público se sienta como si estuviera leyendo contenido escrito por un local. Así que no dude en buscar al mejor equipo de traductores para mejorar la experiencia de los usuarios cuando visiten su página.

 

Si quiere conocer cómo podemos apoyar su estrategia de contenidos en diferentes idiomas, no dude en contactarnos.

 

¿Quiere aprender más?

Suscríbase para recibir más contenido sobre casos de éxito, consejos, buenas prácticas y noticias de la industria de la traducción.