Trados Studio (antes SDL Trados Studio) es la herramienta que todo traductor necesita para llevar sulabor traductora al siguiente nivel,pues le permitirátraducir más rápido, con mayor consistencia y precisión, y en prácticamente cualquier formato.
CARACTERÍSTICAS DESTACADAS DETRADOS STUDIO (ANTES SDL TRADOS STUDIO)
01.
Potente memoria de traducciónque almacenael contenido original junto con su traducción con el fin de reutilizarlo en proyectos posteriores. Esto resulta en menos tiempo de traducción y mayor eficiencia.
02.
Completa herramienta de gestión de términos que permite ingresar definiciones, contextos de uso, acrónimos, e incluso la posibilidad de ver los términos que han sido aprobados por el cliente.
03.
La tecnologíaTell mepermite acceder de forma fácil y rápida a cualquier área del software. Escribiendo una palabra o frase, Studio sugerirá comandos, opciones y ajustes que podrían interesar al usuario.
04.
Filtro de visualización avanzado, el cual permite concentrarse en partes específicas de la traducción.
05.
Control de cambios que permite realizarrevisiones agilizadas.
06.
La herramienta de escritura predictiva, RWS AutoSuggest, con la cual se agiliza el proceso de digitación en la traducción.
07.
Acceso a RWS Appstore, la cual contiene aplicaciones como herramientas de gestión de memorias de traducción, y otras para realizar tareas habituales que suelen realizarse manualmente.
08.
Gestión de proyectos sencilla para administrar proyectos que involucran múltiples idiomas, archivos, recursos, configuraciones y fechas en un solo lugar.
09.
Conexión con soluciones de gestión de traducción como Trados GroupShare, WorldServer y TMS.
FORMATOS COMPATIBLES CONTRADOS STUDIO (ANTES SDL TRADOS STUDIO)
Trados Studio posee más de 70 tipos de archivo compatibles, entre ellos:
EDICIONES DETRADOS STUDIO (ANTES SDL TRADOS STUDIO)
Existen 4 ediciones de Trados Studio:
Trados Studio Professional – Single user
Trados Studio Professional – Network
Trados StudioFreelance
Trados Studio Freelance – Plus
En la siguiente tabla comparativa encontrará las características de cada edición con respecto a:
Traducción de varios archivos e idiomas
Asistencia para paquetes de proyecto
Funciones principales de memorias, proyectos e informes
Utilizamos cookies en nuestro sitio web para capturar información referente a actividades específicas de los usuarios con el objetivo de mejorar su experiencia y enviarle información específica sobre sus intereses. Al hacer clic en "Aceptar cookies", nos das tu consentimiento para utilizar cookies.
This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these cookies, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may have an effect on your browsing experience.
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.