INTERPRETACIÓN

PARA EVENTOS

Los asistentes de su evento con intervenciones en más
de un idioma tendrán una gran experiencia gracias a
intérpretes capacitados y a los equipos adecuados.

¿QUÉ RECIBIRÁ

CON NUESTRO SERVICIO?

01.

COORDINADOR DEL EVENTO

Quien les brindará apoyo a usted y a su equipo durante el evento, y además se desempeñará como un enlace entre nuestro equipo y el líder de su equipo.

 

 

 

02.

INTÉRPRETES

Proactivos, dinámicos y con experiencia en el tema a interpretar.

03.

EQUIPOS

Se suministrarán equipos como cabina, consolas de audio, transmisores, receptores, altavoces y micrófonos alámbricos o inalámbricos; todos tipo standard. Podemos manejar otro tipo de equipos según solicitud.

04.

TÉCNICO DE SONIDO

Estará a cargo de la configuración y supervisión de los equipos durante el evento.

INTERPRETACIÓN

SIMULTÁNEA

El intérprete realiza su labor practicamente al mismo tiempo que el orador, por lo cual no hay interrupciones en el discurso, sin afectar la agenda programada.

Es ideal para grupos de más de 20 asistentes:

  • teleconferencias
  • webinars
  • congresos
  • seminarios
  • capacitaciones
  • conferencias diplomáticas
  • convenciones internacionales
  • grandes y medianos eventos

INTERPRETACIÓN

CONSECUTIVA

Durante la presentación del orador se realizan breves pausas que permiten la intervención del intérprete.

Es ideal para grupos pequeños:

  • ruedas de prensa
  • reuniones comerciales
  • conferencias para una audiencia pequeña
  • entrevistas
  • visitas a sitios turísticos 
  • citas médicas

Cuéntenos cómo será su evento y le indicaremos qué tipo de interpretación le conviene más.