INTERPRETACIÓN PROFESIONAL EN LENGUA DE SEÑAS COLOMBIANA

Derribamos las barreras comunicativas y facilitamos el acceso a la información en entornos educativos, laborales, institucionales y eventos.



INTERPRETACIÓN EN LENGUA DE SEÑAS

Derribamos las barreras comunicativas y facilitamos el acceso a la información.

¿POR QUÉ ELEGIR PANTOGLOT?

¿QUÉ HACEMOS?

Nuestro servicio de interpretación en Lengua de Señas Colombiana (LSC) facilita la comunicación entre personas sordas y oyentes.

Contamos con intérpretes certificados y avalados por varias asociaciones de sordos en Colombia, con amplia experiencia en diversos contextos desde reuniones empresariales y eventos académicos, hasta trámites y atención al cliente.

Nuestros profesionales comprenden la cultura sorda, interpretan el mensaje y lo reorganizan lingüísticamente para garantizar comprensión efectiva

¿QUÉ HACEMOS?

Nuestro servicio de interpretación en Lengua de Señas Colombiana (LSC) facilita la comunicación entre personas sordas y oyentes.

Contamos con intérpretes certificados y avalados por varias asociaciones de sordos en Colombia, con amplia experiencia en diversos contextos desde reuniones empresariales y eventos académicos, hasta trámites y atención al cliente.

Nuestros profesionales comprenden la cultura sorda, interpretan el mensaje y lo reorganizan lingüísticamente para garantizar comprensión efectiva

 

¿Por qué elegir nuestros interpretes?

 

  •  Intérpretes certificados y avalados por asociaciones de sordos en Colombia.
  • Experiencia en interpretación remota y presencial.
  • Sensibilidad y conocimiento profundo de la cultura sorda.
  • Adaptación a entornos corporativos, educativos y gubernamentales.
  •  Cobertura a nivel nacional.

 

Nuestros profesionales comprenden la cultura sorda, extrayendo el mensaje y siendo capaces de organizarlo dentro de una estructura lingüística de comprensión para el oyente y el público con limitaciones auditivas.

¿Cuándo requieres un interprete?

 

  • Traducción simultánea en eventos

  • Acompañamiento en audiencias o reuniones

  • Apoyo en capacitaciones corporativas

  • Interpretación en videos pregrabados

  • Atención en instituciones públicas o privadas

 

PREGUNTAS FRECUENTES

¿Este servicio es para aprender lengua de señas?

No, este servicio no está orientado a la enseñanza o formación en Lengua de Señas Colombiana.


Lo que ofrecemos es un servicio profesional de interpretación en LSC, dirigido a empresas, entidades públicas, instituciones educativas y personas que necesitan facilitar la comunicación entre personas sordas y oyentes en contextos reales como eventos, reuniones, capacitaciones, procesos legales, entre otros.

Contamos con intérpretes certificados, avalados por organizaciones reconocidas del sector sordo en Colombia, y con experiencia para trabajar en diversos entornos. Si estás buscando aprender LSC, te sugerimos contactar con instituciones educativas especializadas o centros de formación autorizados.

¿Puedo solicitar un intérprete para un evento virtual?

Sí. Nuestro equipo está completamente preparado para ofrecer interpretación en modalidad virtual, ideal para eventos en plataformas como Zoom, Google Meet, Microsoft Teams u otras herramientas de videoconferencia.

Este servicio es muy solicitado para capacitaciones, reuniones internas, webinars y eventos públicos en línea.Los intérpretes se conectan desde un entorno controlado y con buena calidad audiovisual, garantizando la visibilidad de la lengua de señas durante toda la intervención.

También podemos coordinar interpretaciones para videos pregrabados.

¿Cuánto cuesta el servicio?

El costo del servicio de interpretación en LSC varía dependiendo de varios factores, como:

  • Modalidad: presencial o virtual.

  • Duración del servicio.

  • Número de intérpretes requeridos.

  • Ciudad o municipio de ejecución.

  • Tipo de evento o contexto.

Por eso, lo más conveniente es que nos compartas los detalles de tu necesidad para enviarte una cotización clara, sin compromiso, y que se ajuste a lo que estás buscando. También podemos asesorarte si no sabes cuánto tiempo necesitas o cuántos intérpretes se requieren según el formato del evento.

¿Con cuánto tiempo de anticipación debo reservar?

Sugerimos que la solicitud se realice con al menos 48 horas de anticipación, para poder organizar adecuadamente la disponibilidad del intérprete y garantizar una atención de calidad.

Sin embargo, entendemos que hay situaciones imprevistas, por lo que también estamos abiertos a evaluar casos urgentes. En estos casos, haremos nuestro mayor esfuerzo por ofrecerte una solución, dependiendo de la disponibilidad del equipo en el momento.

Reservar con tiempo no solo asegura la disponibilidad, sino también una mejor preparación para interpretar con precisión el contexto o tema específico.

¿Atienden a empresas e instituciones?

Sí. De hecho, nuestro principal enfoque está en brindar soluciones de interpretación a empresas privadas, entidades públicas, ONGs, universidades, colegios, centros de salud, y organizaciones sociales que necesitan asegurar una comunicación efectiva con personas sordas.

Hemos trabajado con clientes de diversos sectores, adaptando el servicio a contextos como:

  • Juntas directivas

  • Capacitaciones internas

  • Atención al usuario

  • Entrevistas laborales

  • Conferencias y ferias

  • Procesos judiciales o administrativos

Nos adaptamos a los protocolos y necesidades específicas de cada institución, manteniendo la confidencialidad y profesionalismo que nos caracteriza.

¿No resolviste tus dudas?

Escríbenos y resolvámosla juntos

TESTIMONIOS

OTROS SERVICIOS

  • Interpretación simultánea y consecutiva de idiomas
  • Interpretación en Lengua de Señas Colombiana
  • Traducción audiovisual
  • Corrección de estilo

LP Lenguaje Senas
 
 

Al enviar el formulario aceptas Términos y Condiciones y autorizas el Tratamiento de datos personales.
 
Whatsapp
X
¡Hola! Por favor completa los siguientes datos para comunicarte con un asesor.
 
Al iniciar este chat, acepto los Términos y Condiciones y autorizo el Tratamiento de datos personales.